— Я не люблю тебя, — сказала Эллис раздраженно.
— Чем докажешь? — Он сделал один короткий шаг по направлению к ней.
— Обязательно доказывать?
— Если хочешь, чтобы я тебе поверил, — обязательно. — Еще один шаг.
— Я встречаюсь с другим мужчиной.
— И что с того? Возможно, ты лишь нашла в нем временную замену мне. — Джим почти вплотную подошел к ней.
Интуиция подсказывала Эллис, что он собирается ее поцеловать. Пора бежать! — подумала Эллис, нервно теребя поясок халата.
— Так что насчет доказательств? — прошептал Джим, наклоняясь к ней.
— Я переспала с ним! — вдруг выкрикнула она.
Джим отшатнулся, словно она влепила ему пощечину. Он брезгливо скривил губы и недоверчиво произнес:
— Ты ведь сейчас пошутила?
— Нет. — Она покачала головой. — Мы занимались сексом полтора час назад. И мне понравилось. Я будто заново родилась. Впервые после расставания с тобой я чувствую себя счастливой.
— Замолчи! — не выдержал он.
— Извини? — удивленно произнесла Эллис.
Джим отвернулся, чтобы она не заметила боль в его глазах. Он был уверен, что Эллис легко прочтет в них все его чувства.
— Ох, Эллис… — с грустью произнес он. — Зря ты это сделала.
— Что именно? — повысила она голос. — Зря в кои-то веки поступила так, как мне хотелось? Зря завела роман с мужчиной, который мне действительно нравится? Зря перестала о тебе думать?
— Нет, конечно! — Джим повернулся к Эллис, положил ладони ей на плечи и рискнул заглянуть в ее глаза. — Мне очень жаль, что я предал тебя когда-то. Мне невыносимо стыдно за то, что я сделал, потому что мой поступок разрушил твою жизнь. Если бы я знал, к каким последствиям приведут мои эгоистичные действия, я бы ни за что от тебя не уехал. Эллис, я вовсе не осуждаю тебя за то, что ты… переспала с Оливером. Хотя мне неприятно думать об этом. Но раз ты считаешь, что он — мужчина твоей мечты, я лично сделаю все, чтобы ваши отношения не разрушились.
Она оттолкнула его, сердито фыркнув.
— Ты сильно опоздал с извинениями, Джим. Не думай, что я прощу тебя. Надеюсь, ты расстроен? Впрочем, мне вовсе нет дела до того, что ты чувствуешь. Что касается моих отношений с Оливером… Ты действительно считаешь, что я позволю тебе вмешиваться в них? Тоже мне рыцарь на белом коне! Я сделаю все, чтобы вы были вместе, — передразнила она его. — Ах как благородно!
Джим неожиданно рассмеялся.
— Все, сдаюсь! Я не знаю, как с тобой разговаривать, чтобы ты не разозлилась. Прошу ли я прощения, язвлю ли — ты всегда реагируешь одинаково. А именно: шипишь и выпускаешь когти.
— Ты сам в этом виноват.
— Да-да, я виноват абсолютно во всех твоих бедах, — согласился он, закатывая глаза. — Если тебе непременно нужно кого-то обвинить, лишь бы оправдать собственные неудачи, пусть это буду я. Не стесняйся, ори на меня, шпыняй меня, кляни меня на чем свет стоит. Я потерплю.
Эллис долго смотрела на него, скрестив руки на груди и плотно сжав губы. Она тысячу раз пожалела, что пришла в его дом. В сущности, ей не стоило даже заговаривать с Джимом, когда он появился в Смолбридже. Их общение не могло привести ни к чему хорошему. Если бы Эллис задумалась об этом неделей раньше, то уехала бы за тридевять земель и осталась там жить.
— Спокойной ночи, — наконец произнесла она и вышла из комнаты.
Джим остался в своей спальне. В глубине души он тоже жалел, что позволил чувствам взять верх над разумом — эмоции мешали ему строить планы на будущее без оглядки на прошлое. Однако в отличие от Эллис Джим был рад, что остался в Смолбридже.
Фиона въехала в свой отремонтированный дом в полдень. Все соседи собрались поздравить ее и Джеймса с возвращением. Эллис тоже вышла поприветствовать чету Гришем, но быстро ушла, потому что не могла без осуждения смотреть на Фиону. Та же вела себя так, словно не было никакого инцидента в гостинице. Эта женщина обладала удивительной и очень удобной способностью начисто забывать собственные грехи.
Мне придется общаться с ней и тоже делать вид, будто между нами не пробежала черная кошка, размышляла Эллис. Попробую уже сейчас свыкнуться с этой мыслью.
На вечеринку она надела бордовое бархатное платье с длинным рукавом и туфли-лодочки. Эллис долго стояла у зеркала, несколько раз меняя прическу, и наконец уложила волосы волнами в стиле, модном в шестидесятые годы. Накрасив губы ярко-красной помадой, а веки — бежевыми тенями, она взглянула на себя в зеркало и осталась довольной результатом. Эллис и без декоративной косметики выглядела отлично, но сейчас превратилась в настоящую красотку.
Выйдя из комнаты, она прошла в спальню Анжелы и ахнула, увидев, что племянница самозабвенно целуется с высоким брюнетом.
— Это еще что такое?! — воскликнула Эллис.
Анжела и ее приятель в мгновение ока оказались в разных углах комнаты.
— Мисс Хок… — сконфуженно пробормотал парень, вытирая ярко-розовую помаду, оставшуюся на его губах.
— Алистер! — строго произнесла Эллис. — Я думала, что твоя мать научила тебя приличиям! Кажется, я ошибалась. Представляю, как огорчится Тереза, когда узнает, что ее сын дурно воспитан!
— Мы просто целовались! — вступилась за него Анжела. — При чем тут воспитание?
— А при том, — Эллис перевела на нее полный негодования взгляд, — что он должен понимать, как можно и как нельзя себя вести в чужом доме.
— Избавь его от нотаций! — разозлилась Анжела. — Ты тоже не святая. Нечего других учить хорошим манерам.